Âm nhạc

Nhạc sĩ Nguyễn Văn Chung ra mắt album hòa tấu không lời

Album được nhạc sĩ Nguyễn Văn Chung âm thầm thực hiện và hoàn tất trong khoảng thời gian TP.HCM giãn cách theo chỉ thị 16 để phòng chống dịch Covid-19.

Sau album nhạc hòa tấu trị liệu có tên gọi “Heal me” ra mắt vào dịp tháng 8-2020, mới đây nhạc sĩ Nguyễn Văn Chung vừa giới thiệu album nhạc hòa tấu tiếp theo có tựa đề “On the way home”. Sản phẩm âm nhạc lần này được anh thực hiện vẫn với thông điệp “âm nhạc chữa bệnh, xoa dịu tâm hồn”.

Chia sẻ về album mới, nhạc sĩ Nguyễn Văn Chung tâm sự, những bài nhạc trong này đều là cảm xúc trong những khoảnh khắc, những trải nghiệm mà anh đã có, đã cảm nhận, đã nhìn thấy và đọc thấy mỗi ngày. Anh mong rằng những giai điệu nhẹ nhàng này có thể xoa dịu vết thương tâm hồn của mọi người, những người y bác sĩ ngày đêm chiến đấu, những chiến sĩ bộ đội, công an, dân phòng trực chốt, những tình nguyện viên và tất cả mọi người dân chúng ta đang trải qua cuộc chiến đấu căng thẳng và cam go với đại dịch Covid-19.

Cũng theo tác giả ca khúc “Nhật ký của mẹ”, đây là album nhạc hoà tấu không lời mà anh và êkip đã sản xuất trong suốt thời gian TP.HCM thực hiện giãn cách xã hội theo chỉ thị 16. Những bài nhạc này không có lời vì anh tin rằng khi nghe, mỗi người sẽ tự có câu chuyện của riêng mình, sẽ cảm thấy bình an, nhẹ lòng, ngủ ngon và có thêm năng lượng tích cực để mỗi ngày tiếp tục kiên trì chiến đấu với dịch bệnh, với những bức bối của bản thân mình cùng với những khó khăn đang gánh trên vai.

Trong đó, ca khúc “On the way” (tạm dịch “Trên đường về nhà”) là cảm xúc của anh khi đang chạy xe trên đường về nhà mình trước giờ cả thành phố chuẩn bị bước vào khung giờ hạn chế ra đường. Khi ấy, chứng kiến cảnh đường phố vắng lặng, chẳng còn những ánh đèn nhộn nhịp như xưa, bất chợt anh rơi nước mắt vì thương thành phố của mình. Bản nhạc gửi gắm mong ước của anh rằng dịch bệnh sớm qua, để những người đang chiến đấu vì mọi người sớm được trở về nhà.

Hay như bài nhạc “What I lost” (tạm dịch “Những điều đã mất”) là bài nhạc đưa tiễn anh đã viết để chia buồn với cảm giác mất đi người thân vì dịch bệnh của bạn bè và người quen xung quanh mình. “The smiling day” (tạm dịch “Những ngày nhẹ nhàng”) lại là cảm giác của anh khi đọc được những dòng tin vui ngắn có nội dung thông báo: hôm nay số ca nhiễm giảm, hay là số bệnh nhân được điều trị khỏi ngày càng tăng, đã tìm ra phương thuốc điều trị ca bệnh nặng, thêm bao nhiêu triệu liều vaccine đã về nước… để rồi anh càng thêm tin rằng sẽ sớm thôi, chúng ta sẽ đọc được những dòng tin vui đầy lạc quan hơn nữa. “Crying in the rain” (tạm dịch “Khóc trong mưa”) là bài nhạc được anh viết khi nhìn thấy tấm ảnh những bạn tình nguyện viên ngồi ôm nhau trên chiếc xe bán tải dưới cơn mưa, nhìn hình ảnh ấy, anh tin rằng không ai trong chúng ta có thể cầm được nước mắt.

Nhạc sĩ Nguyễn Văn Chung cho biết, ablum này được hoà âm bởi nhạc sĩ Nguyễn Trần Trọng Hiếu và sẽ được phát độc quyền trên kênh YouTube riêng của anh.

AC